Emporta't tres i paga'n només dos amb el cupó TRIPLE
Anthea Bell

Anthea Bell

AutorLlibres · Segona mà1936-2018

Anthea Bell OEB va ser una traductora anglesa d'obres literàries —incloent-hi literatura infantil— del francès, l’alemany i el danès. Entre els seus treballs més destacats hi ha El castell de Franz Kafka, Austerlitz de WG Sebald, la trilogia Inkheart series de Cornelia Funke i la versió anglesa dels còmics francesos d'Astèrix, traduits conjuntament amb Dereck Hockridge.

156
Títols
2
Llibres destacats
5
Curiositats

Llibres de segona mà disponibles

Llibres de Anthea Bell de segona mà

Compra llibres de Anthea Bell de segona mà revisats per Hamelyn des d'1 euro. Troba títols disponibles amb descomptes respecte al preu nou i enviament còmode a domicili o punt de recollida. Veure tot el catàleg

Fins a -70%

Curiositats sobre Anthea Bell

Naixement
1936
Defunció
2018
Primer llibre
-
Anys escrivint
-
Anthea Bell va ser una destacada traductora britànica que va dedicar la seva vida a bastir ponts entre llengües.
La seva prolífica carrera va abastar la traducció de més de 150 obres literàries.
Es va especialitzar en gèneres fascinants com els contes de fades, el folklore i la literatura infantil.
El seu treball va ser fonamental per apropar la narrativa alemanya, incloent obres com Rubinrot, a lectors de tot el món.
Nascuda a Sudbury, el seu llegat perdura com una de les figures més influents en la traducció de ficció.

Explorar per categoria