Vendre
hamelyn-logo

Ajuda

cupon
Emporta't tres i paga només dos amb el cupó TRIPLE
cupon
La traducció al castellà de l'obra de Mercè Rodoreda sota la censura franquista

La traducció al castellà de l'obra de Mercè Rodoreda sota la censura franquista

Literatura i FiccióHistòria
imageEnviament GRATIS
imageDevolució 30 dies
Només queda una unitat, afanya't!
Estat

Pagament segur

googlepayapplepayvisamastercardpaypalaexpress

Detalls del llibreTapa tova

Editorial

Mercè Rodoreda Fundació Privada

Pàgines

114

Idioma

ca

Autor: Lara Estany Freire

Descripció

Este libro explora la traducción al castellano de la obra de Mercè Rodoreda bajo la censura franquista. Analiza cómo las restricciones políticas y sociales de la época influyeron en la adaptación y difusión de sus textos al público hispanohablante. Un estudio profundo sobre la literatura y su contexto histórico.

recommender-banner
JulIA, la teva bibliotecària virtualEt recomana la teva propera gran lectura