Vendre
hamelyn-logo

Ajuda

cupon
Emporta't tres i paga només dos amb el cupó TRIPLE
cupon
Mots randonnés-5000 ausgewanderte Wörter-migrated words

Mots randonnés-5000 ausgewanderte Wörter-migrated words

IdiomesHistòria
imageEnviament GRATIS
imageDevolució 30 dies
Només queda una unitat, afanya't!
Estat

Pagament segur

googlepayapplepayvisamastercardpaypalaexpress

Detalls del llibreTapa tova

Editorial

Cuvillier

Pàgines

152

Autor: Jürgen M. Werobèl-La Rochelle, Vedat Martin Ince

Descripció

Este libro explora la fascinante relación histórica y lingüística entre el turco y el francés, destacando cómo aproximadamente 5000 palabras han migrado entre ambos idiomas. La obra analiza el impacto de las relaciones diplomáticas desde la época de Solimán el Magnífico y cómo la influencia francesa se convirtió en un símbolo de modernidad en el Imperio Otomano, impulsando la adopción de términos tecnológicos y culturales. El estudio tiene como objetivo demostrar la cercanía entre estas dos lenguas y culturas, proporcionando un vocabulario detallado para francófonos e interesados en la evolución del lenguaje. Es una herramienta esencial para comprender la simplificación lingüística y el proceso de occidentalización que dio forma al léxico turco contemporáneo.

recommender-banner
JulIA, la teva bibliotecària virtualEt recomana la teva propera gran lectura

Productes similars