Ahorra un 5% con el cupón de descuento BIENVENIDA5
Decir casi lo mismo
Decir casi lo mismo
Producto temporalmente sin stock
Otros
ISBN |
9788483468920
Envío GRATIS
Devolución 30 días
Producto temporalmente sin stock
Ingresa tu correo electrónico y te avisaremos cuando el producto esté disponible.
Pago Seguro
Detalles del libroTapa blanda
Editorial
DEBOLSILLO
Páginas
544
Idioma
es-ES
Autor
Umberto Eco
Descripción
En este ensayo, Umberto Eco explora el complejo arte de la traducción, basándose en su experiencia como autor traducido a múltiples idiomas. Eco analiza los desafíos y las decisiones que enfrentan los traductores al intentar transmitir el significado y el estilo de un texto original a otro idioma. A través de ejemplos concretos y reflexiones teóricas, el autor examina la naturaleza de la interpretación y la fidelidad en la traducción, ofreciendo una visión fascinante sobre este proceso creativo y a menudo problemático.
JulIA, tu bibliotecaria virtualTe recomienda tu próxima gran lectura